Aradığınız kelime (örnek: isa mesih)
ya da
herhangi bir kitabın ismi bölüm no:ayet (örnek: Yuhanna 14:6)
Çeviri
Görünüm

14Öyleyse sonsuz Ruh araclyla kendini lekesiz olarak Tanr’ya sunmuş olan Mesih’in kannn, diri Tanr’ya kulluk edebilmemiz için vicdanmz ölü işlerden temizleyecei ne kadar daha kesindir!

(YC2009)

15Bu nedenle, çarlmş olanlarn vaat edilen sonsuz miras almalar için Mesih yeni antlaşmann aracs oldu. Kendisi onlar ilk antlaşma zamannda işledikleri suçlardan kurtarmak için fidye olarak öldü. (YC2009)
16Ortada bir vasiyet varsa, vasiyet edenin ölümünün kantlanmas gerekir. (YC2009)
17Çünkü vasiyet ancak ölümden sonra geçerli olur. Vasiyet eden yaşadkça, vasiyetin hiçbir etkinlii yoktur. (YC2009)
18Bu nedenle ilk antlaşma bile kan aktlmadan yürürlüe girmedi. (YC2009)
19Musa, Kutsal Yasa’nn her buyruunu bütün halka bildirdikten sonra su, al yapa, mercanköşkotu ile danalarn ve tekelerin kann alp hem kitabn hem de bütün halkn üzerine serpti. (YC2009)
20“Tanr’nn uymanz buyurduu antlaşmann kan budur” dedi. (YC2009)
21Ayn biçimde çadrn ve tapnmada kullanlan bütün eşyalarn üzerine kan serpti. (YC2009)
22Nitekim Kutsal Yasa uyarnca hemen her şey kanla temiz klnr, kan dökülmeden başlama olmaz.

(YC2009)

Son Kurban

23Son Kurban Böylelikle asl göklerde olan örneklerin bu kurbanlarla, ama gökteki asllarnn bunlardan daha iyi kurbanlarla temiz klnmas gerekti. (YC2009)
24Çünkü Mesih, asl kutsal yerin örnei olup insan eliyle yaplan kutsal yere deil, ama şimdi bizim için Tanr’nn önünde görünmek üzere asl göe girdi. (YC2009)
25Başkâhin her yl kendisinin olmayan kanla En Kutsal Yer’e girer; oysa Mesih kendisini tekrar tekrar sunmak için göe girmedi. (YC2009)
26Öyle olsayd, dünyann kuruluşundan beri Mesih’in tekrar tekrar ac çekmesi gerekirdi. Oysa Mesih, kendisini bir kez kurban ederek günah ortadan kaldrmak için çalarn sonunda ortaya çkmştr. (YC2009)
27-28nsann bir kez ölmesi, sonra da yarglanmas kaçnlmaz olduu gibi, Mesih de birçoklarnn günahlarn yüklenmek için bir kez kurban edildi. kinci kez, günah yüklenmek için deil, kurtuluş getirmek için kendisini bekleyenlere görünecektir.

(YC2009)

İncil — Yeni Çeviri 2009